kroatisch |
deutsch |
kraj Nomen
|
Abschluss
|
kraj radova |
der Abschluss der Arbeiten |
kraj Nomen
|
Gebiet
|
slabo napučen kraj |
ein schwach bevölkertes Gebiet |
osvojeni krajevi pripojeni su državi |
die eroberten Gebiete wurden dem Staat einverleibt |
pogranični krajevi |
grenznahe Gebiete |
sušni krajevi |
regenarme Gebiete |
kraj Nomen
|
Ende
|
nema kraj |
ohne Ende |
nema kraj |
es gibt kein Ende |
šiljat kraj |
das spitze Ende |
kraj priopćenja |
Ende der Durchsage |
kraj Nomen
|
Landschaft
|
pust i neplodan kraj |
karge Landschaft |
pust i neplodan kraj |
eine karge Landschaft |
divlje romantičan kraj |
eine wildromantische Landschaft |
kraj Nomen
|
Schluss
|
kraj niza kuća |
der Schluss einer Häuserreihe |
pijenju sada je kraj |
Trinken ist jetzt Schluss |
|
logičan kraj |
ein stringenter Schluss |
zaliti na kraju s nešto crnog vina |
zum Schluss mit etwas Rotwein angießen |
kraj Nomen
|
Gegend
|
lijep kraj |
eine schöne Gegend |
kraj oskudan vodom |
eine wasserarme Gegend |
strašno ružan kraj |
eine potthässliche Gegend |
brdovit kraj |
eine bergreiche Gegend |
kraj Nomen
|
Gelände
|
prodrijeti u nepoznat kraj |
in unbekanntes Gelände |
kraj Nomen
|
Landstrich
|
ovaj je kraj rijetko naseljen |
dieser Landstrich ist spärlich besiedelt |
slabo naseljen kraj |
ein dünn besiedelter Landstrich |
kraj Nomen
|
Neige
|
približiti se kraju |
zur Neige gehen |
odmor se bliži kraju |
der Urlaub neigt sich dem Ende |
primicati se kraju |
zur Neige gehen |
ići kraju |
zur Neige gehen |